fb

خطأ في الترجمة استنزف خزينة الكويت طيلة 30 عاما!

كشفت وزارة الأشغال الكويتية عن خطأ في الترجمة وقع قبل 30 سنة، استنزف من الكويت ملايين الدولارات صُرفت على أعمال إنشائية لا داعي لها لصمود أساسات المباني أمام المياه الجوفية.

أجرت الوزارة دراسة للمواصفات العالمية في المشاريع الإنشائية، بينت إنها كانت تتقيد من 1987م بتنفيذ أحد البنود الخاصة في مشاريعها الإنشائية بطريقة مغلوطة، نتيجة خطأ في ترجمة المصطلحات الفنية من الإنجليزية إلى العربية، واللي سبب هذي الخسائر.

وفي رد من وكيل وزارة الأشغال المساعد لقطاع المشاريع الإنشائية ذكر فيه: “درسنا المواصفات العالمية، وتوصلنا بعد مراسلة المكاتب العالمية بهذا الخصوص إلى أن المواصفات المدوّنة بالإنجليزية كانت صحيحة، لكنها ترجمت إلى العربية بشكل خاطئ، مما اضطر الوزارة إلى التحرك الفوري لعدم تكرار هذا الخطأ الفادح.”

شارك هذا :
مدونة

مقالات ذات صلة